Identikit of an Italian Tourist


[Thoughts of an Italian Londoner on Italian tourists.]

I came back to London a few days ago, after a short break in Italy.

On the Ryanair flight, which, as usual, welcomed passengers on board with Vivaldi’s Spring (a melody that Ryanair has almost succeeded in making me hate!), I found myself once again sitting amongst a group of Italian ‘teenagers’ certainly beyond their 30s, acting like kids on their first holiday adventure with friends.

I always find it’s great fun to stealthily listen to conversations, except when the volume is so high that I am able to distinctly understand each word from the opposite end of the plane. Usually the conversations of Italian tourists on their way to London relate to ongoing themes:

  • Where to go…obligatory stop offs (according to the Italian tourist) are Piccadilly, Westminster, Tower of London. Other locations which are at least as much, if not more interesting, seem to go unnoticed.
  • How will it be possible to communicate with a school-level English? “Oh it won’t be a problem, it’s full of Italians over there”, “At school I had 8/10 in English!”, “I can even say swearwords, what else do we need?”
  • The weather…”do you think it will be raining?”, “the weather forecast is not that bad”, “have you got an umbrella?”
  • I might decide to move to London! Any advice? Ideas?

I find the latter topic particularly fun, because that is where urban myths and legends are big hits. Colourful stories are filled with improbably anecdotes told by those ‘who have the experience’ and are teaching others, who experience something in between fascination and perplexity. For example, on the Terravision bus from Stansted, a guy was telling his amazing story of London-life to another guy he’d just met (who appeared enthusiastic, up to the point when a house shared with other 6 foreigners, several mice and located in an ill-famed neighbourhood made their appearance in the story).

When the Terravision bus (company itself managed by Italians!) reached Liverpool Street, I was almost sorry to get off and abandon this microcosm of Italians abroad. But I didn’t need to wait long to find it again: it was sufficient to pop into Waitrose for my pre-New Year’s Eve shopping to discover that the stationary group in the cheese section, could only be a group of Italians abroad!

[My article was first published in Italian at http://parolesemplici.wordpress.com/2012/01/09/identikit-di-un-turista-italiano/  and I subsequently translated it into English. Unfortunately, many Italian expressions could not be translated into English with the same efficacy, but hopefully the translation conveys overall the same effect as the original one.]

————————————————————————————————————————

Identikit di un turista italiano

[Pensieri di un’italiana londinese su turisti italiani / Thoughts of an Italian Londoner on Italian tourists.]

Sono tornata a Londra da pochi giorni, dopo una breve pausa in Italia.

Sul volo Ryanair, che come al solito incomincia con La Primavera di Vivaldi (melodia che Ryanair è riuscita a farmi quasi odiare!), mi sono ancora una volta trovata seduta tra gruppi di ‘ragazzoni’ italiani di età certamente superiore ai 30, con l’aria di chi è alla sua prima avventura vacanziera con gli amici.

Mi diverto sempre moltissimo ad ascoltare di soppiatto le conversazioni, eccetto quando il volume è tale che riesco a sentire cosa viene detto dalla parte opposta dell’aereo. Solitamente le conversazioni dei turisti italiani che vanno a Londra riguardano alcuni temi fissi:

  • Dove andare…tappe obbligate (secondo il turista italiano) sono Piccadilly, Westminster, Tower of London. Altre mete altrettanto, se non più interessanti, passano inosservate.
  • Come si riuscirà a comunicare con un inglese scolastico? ‘Ma si ma lì è pieno di italiani’, ‘avevo 8 di inglese alle superiori!’, ‘so anche dire le parolacce, siamo a posto!’
  • Il clima… ‘ma secondo te pioverà?’ ‘ma le previsioni non sono così brutte’ ‘ma l’ombrello ce l’hai?’
  • Quasi quasi mi trasferisco a Londra! Hai consigli ? Idee?

Quest’ultimo tema fisso mi diverte particolarmente, perchè qui nascono le leggende metropolitane e storie mai sentite sembrano colorire racconti da chi ‘ha l’esperienza’ e che istruisce altri, che rimangono affascinati e perplessi. Ad esempio, sull’autobus Terravision da Stansted, un ragazzo raccontava la sua storia fantastica di vita londinese ad un coetaneo appena conosciuto (che sembrava entusiasta, finchè nel racconto non è comparsa una casa condivisa con altri 6 ragazzi stranieri, con topi, e in un quartiere malfamato!).

Quando l’autobus Terravision (gestito pure da italiani!), è arrivato a Liverpool Street, quasi mi dispiaceva scendere e abbandonare questo microcosmo di “italiani in trasferta.” Ma non ho dovuto aspettare a lungo prima di ritrovarlo: mi è bastato andare a fare la spesa di Capodanno da Waitrose per scoprire che il gruppo fermo a discutere nella corsia dei formaggi, non poteva che essere un gruppo di “italiani in trasferta”!


4 thoughts on “Identikit of an Italian Tourist

  1. Pingback: My First Guest Post! | Little Explorer's Blog

    • It’s true. When I lived near the British Museum, at first I was excited – then I became really irritated to find tourists taking pictures standing in front of my main entrance when I was carrying heavy shopping bags. However, now I’m in a quieter area and I actually never come across tourists.

  2. Haha! Too true! 🙂

    I think that many of us tend to overlook some of the more “hidden gems” when traveling in favor of the more well-known tourist spots and sites. Although, happening upon a hidden gem is always such a nice treat precisely because you feel that you’ve found something that many tourists have not!

Leave a comment